Showing posts with label Hebrew. Show all posts
Showing posts with label Hebrew. Show all posts

Tuesday, November 24, 2009

Mishbarim: Dismantling Your Life

Like most middle class Americans my age, I have invested most of my life in building. School, marriage, family, career, home. It all went pretty well for awhile. I was a reasonably generous person ~ nothing outrageous, no Mother-Theresa like complexes for me ~ but certainly I gave of my energy and my time and my money and my gifts to my family, my church, and my community. And why not? I had plenty to give; it hardly hurt me to spread a little of it around. Oh, every once in awhile I would find that I had over-committed myself in one realm or another and I'd have to invest some effort into stepping back, but that was about as difficult as it got. We are not talking Ms. Self~Sacrifice here. Except for a couple of times, when disaster hit and left our family confused and hurting ~ but we were capable of determined re-building efforts, and we were always surrounded by people who helped us. So re-build we did.

This is different. This is so different.

Everything has to go.

OK, not everything. Not much of anything exterior, really. The house is still (barely, per usual) standing , the Quiet Husband is still employed, I am still in school. The Gregarious Son and The Lovely Daughter are employed and moving forward, and working to heal a little. We are all trying to heal a little.

But the interior everything ~ it has to go. I have found virtually nothing in a traditional life of Christian faith and practice, at least as I once knew it ~ and I knew it pretty well ~ to sustain me. I remember that a year or so ago, a fellow blogger wrote frequently of feeling shielded under God's wing. No wing for me. One of my professors, when I visited him last spring to seek some academic advice, apparently felt obligated to offer some of what must have seemed to him to have been kindly words of pastoral assurance. It was all I could do to escape his office without throwing up. I have had a number of conversations with others who have experienced similar depths of trauma in recent years ~ and very few have found in church a place of respite or solace.

I have found nothing in my own efforts. I have been busily erecting walls of self-defense against the endless waves of sadness and anger but there is, in fact, no technology available for building walls thick enough to withstand them. I know that, of course. The primary emphasis of the program which I attended a few weeks ago on death and dying was on the need to go deep into and all the way through sorrow in order to make any sense at all of it and to absorb it into the rest of your life. That was not news. But the reality is that the dailiness of life requires a good deal of wall-building. The balance ~ between the barriers you need to secure in place to walk through the grocery or to withstand a basic class discussion on baptism (oh, right, actually I didn't make it through that one . . .) and the openness and honesty needed in order to confront and accommodate one's real life of struggle and sorrow ~ the balance is a tenuous one to maintain. It's no wonder that bereaved people tend to isolate themselves. I'm certainly much more content when I do.

I like that word, accommodate, at least for now. I've read several comments by parents of children who have died by suicide to the effect that acceptance of our loss will never be a possibility, but that accommodation is a realistic hope. I looked it up in the thesaurus and, while some of the synonyms make sense in this context and some do not, the one that resonates with me is attune. We do have to make room for and host this terrible reality, whether we want to or not, but it is perhaps an additional goal to attune ourselves to the nuances of loss and pain in this world, beyond ourselves.

To dismantle and to re-attune who we are, how we hear, what we see, how we know and how we understand. It seems to me an optimistic approach, given that our lives have been pretty well smashed into little bits of broken debris.

(And here's something interesting, for the academically inclined: For that mammoth paper I've finished on Psalm 88, I did a little research on the word mishbarim (breakers), because of the line in verse 8, "Every breaker of yours knocks me down." It seems that the word mishbarim is used in ancient Semitic writings in two fundamental ways: to mean either "waves" in the context of the sea, or "pangs," as in birth pangs (which of course, come in waves). In either case, it refers to powers that shatter or break. In one text in the Dead Sea Scrolls (no no no, of course I haven't read the DSS ~ but I can read about them), the images of birth pangs and the waves of a storm at sea are combined, and the mythologies of other Mediterranean cultures are filled with references to waters, waves, and floods of chaos.)

I am quite taken with that information; that for thousands of years people of a multitude of cultures have melded wave imagery for sorrow and brokenness with wave imagery for birth, and have woven both strands into their sacred texts.

Many (many!) years ago, before my children were born, I read some words of wisdom in some magazine article or other. In response to someone's Yuppie-oriented reluctance to have children for fear that they would change her life, the writer suggested that no one should have children until and unless she wanted to change her life ~ that that is the point, to want to change your life by bringing the abundance of love into it in a form that will change it in every possible dimension. To welcome mishbarim, both literally and figuratively.

Well. One does not want or welcome the mishbarim of the death of a beloved child. But here they are. Breakers and birth pangs, the complete dismantling of the old outlook and understanding.

Can it be reshaped, perhaps tentatively and gingerly, with something fragile and frail? That's what I'm going to imagine this Advent. I'm going to spend some time over in my Advent blog, and I'm going to take at least part of it to explore the Advent of the Heart words of Alfred Delp, S.J. Alfred Delp was a Jesuit caught up in the Holocaust. He shares a great deal in common with Dietrich Bonhoeffer, whose work we read a bit of in school last quarter; both were engaged in resistance work against the Nazis, both were imprisoned, both were executed shortly before the end of the war. (Interestingly, according to the introduction to this particular book, during his imprisonment Father Delp received assistance and care from a Lutheran pastor, and is probably quoting Martin Luther at one point. It would appeal greatly to my ecumenical leanings to know that Deitrich Bonhoeffer received care from a Cathoic priest as well. I have certainly heard him quoted in Catholic sermons. One never knows.)

At any rate, Advent of the Heart has popped up on my computer screen via various sources over the past couple of weeks, so I am taking that to mean something. There was nothing fragile or frail about Alfred Delp or his faith as he confronted evil and chaos during Advent. Nothing about Bonheoeffer or his, either. Mishbarim in both of its meanings, and neither of them ever forgot it, whereas I am much more inclined to let myself be shattered rather than reborn.

May this Advent be for the latter, even if in only the smallest of ways. For the tiniest flicker of candlelight in the midst of all this darkness.




(Cross-posting at Search the Sea.)






Monday, November 2, 2009

Meditation 2: Academic

I have been trying to post this for awhile, but Blogger isn't overly enthusiastic in its welcome of documents from Word. It's also so academic that perhaps it is of no interest. But since the genesis of my paper and presentation (this Friday) lies in the events of fourteen months ago , it's meaningful to me. Finally, herewith, and nevertheless, the opening (for the time being) to my exegesis paper on Psalm 88:



Psalm 88 is a startling contribution to the Psalter. It is the only one of the 150 psalms that includes not a single explicit word of praise or thanksgiving.* It neither blatantly extols God nor celebrates God’s handiwork; it does not resolve a cry of anguish or sorrow into one of gratitude and triumph. It is a lengthy and relentless song of lament, accusation, and horror, unrelieved at any point by even a hint of explicit optimism. It has been called “an embarrassment to conventional faith” – “adamant in its insistence and harsh on Yahweh’s unresponsiveness,** and many commentators have sought either to interpret away its starkness or to rail against its inclusion in the Psalter.

However, Psalm 88 belongs in our Scriptures as a genuine, no-holds-barred expression of the sense of abandonment and loss that accompanies real-life devastation. It has a legitimate place in our compilation of the relationship between God and human as an expression of the darkness, the anger, and the bewilderment that accompany life’s most desolating events. It is only those not yet versed in the torments of life who could suggest that Psalm 88 be discarded. While “[i]n ‘proper’ religion, the expression should not be expressed . . . it is also the case that these experiences should not be experienced."**

Since these experiences are, in fact, experienced, it would be rejection of God, a conclusion that God’s silence is, in fact, the final “word” (in the Hebrew sense of event, thing, or deed) in the face of disaster, for the Psalmist to remain silent in turn. And it would be a denial of God’s interest or engagement in the depth and profundity of the worst experiences of darkness in the human experience to respond to God’s silence with a chattering insistence that “all is for the best.” To rail against God, to accuse God of disinvestment, to comment sarcastically on the consequences to God of God’s departure, to insist upon describing to God in minute detail the agonies of one’s existence – all of those movements in Psalm 88 bespeak an individual whose relationship to God has been one of such intimacy that he or she continues to honor it in the context of fury and confusion and refuses to accept without remonstrance silence on the part of God.



(*James Boice, Psalms (1994) 42-106 and **Walter Brueggemann, The Message of the Psalms (1984), 78 and 53.


Wednesday, October 14, 2009

Psalm 88

Psalm 88 is the text I am working on for my exegetical (interpretative) paper in Hebrew this fall. For those unfamiliar with seminary-ese: we take two quarters to learn the rudiments of a Biblical language, and then a quarter to work on the process of researching and explaining a text ~ the work one would presumbably do before writing a sermon.

I chose Psalm 88 because it is the only of the 150 psalms of unrelieved anguish. Each of the other psalms of lament, of which there are many, at some point finds its way back towards an offer of praise to God, a sense of relief, of thanksgiving, of homecoming. Not 88.

It was the only Scripture I could stand to read or pray with for months after Josh died.

Walter Brueggemann, that famous scholar of the Hebrew Bible, calls Psalm 88 "audacious." I personally find much in the way of hope hidden between its lines; only a speaker who has at one time felt the near and intimate presence of God would cry out in such bold and accusatory heartbreak.

A big chunk of my research is complete, and I'm going to write more about it. For now, this is the translation I think I've settled on. I've tried to arrange it so that much of the literary technique jumps off the page. Or computer. Not sure what Blogger will do with it ~ this may take a few tries. (Nope ~ I can't make it work.)

1. A song; a melody; for a son of the Korahites. To the leader, according to Mahalath Leannoth. A maskil for Heman the Ezrabite.

2. Lord God of my salvation,
in the day I cry out, and
in the night, before you.

3. Let my prayer come before your face;
Incline your ear to my ringing cry.

4. For my soul is sated with troubles,
And my life touches Sheol.

5. I am counted with those who go down to the Pit;
I become like those with no help.

6. With those who have died forsaken,
as with those profaned;
Those who lie down in the grave
whom you do not remember,
for they are cut off from your hand,

7. You have put me in a pit of lowest places,
in the depths of dark places.

8. Your rage rests upon me,
and every breaker of yours knocks me down;
each of your breakers humbles me.

9. You have put those who know me far from me;
you have made me an abomination to them,
one who is shut up,
and I cannot go out.

10. My eye becomes dim from afflictions.
I call you, Lord, in every day;
I spread the palms of my hands toward you.

11. Do you do wonders for the dead?
Do ghosts rise up praising you?

12. Is your kindness recounted in the grave;
Your steadfastness in Abaddon?

13. Are your wonders made known in darkness?
And your righteousness in the land of oblivion?

14. But I cry out for help to you, Lord,
And in the morning my prayer confronts you.

15. Why, Lord, do you reject my life?
Hide your face from me?

16. I am wretched, and
I am one who has perished from my youth;
I suffer your terrors;
I am helpless.

17. Your rage has swept over me;
your terrors annihilate me.

18. They surround me like waters all the time;
They surround me completely.

19. You put far from me friend and companion,
Those known to me –

Darkness!






Friday, August 14, 2009

Balancing Act Continued

Summer Hebrew was an intensive eight week course: six months of Hebrew packed into two. I have no aptitude for ancient languages, but I do have a certain degree of compulsiveness and a surprising capacity for work, and so I did well.

Toward the end of the final week, I sat outside at a picnic table for awhile talking with my professor and his wife, as I often did when I returned from my early evening walk. "You seem much calmer than you did at the beginning of the summer," his wife observed.

"Well, that's partly because I finally figured out how to study and learn the material," I said, "and partly because I have come to a new place in my grief. For a long time," I continued, "you resist it, because you cannot imagine that anyone could possibly tolerate this much pain and survive. And then you realize that people do, in fact, live like this, and you begin to understand that (as a friend so wisely wrote), while the weight of the burden does not ease, you can shift it in ways that make it possible to carry."

It was clear from their expressions that they had no idea what I was talking about. I'm getting used to that.

Today we received a note from a former roommate of our son's, a delightful and creative man from Paris. It's probably been six months since I found the language for telling such startling and horrific news in the form of a letter to someone so young, and he first apologized for his delay in responding. He has been in Shanghai for the past year and one-half, he said, and his mother had left some mail, including my letter, in a pile on the hall table for him. Then he added some lovely memories about our son and expressed his desire to stay in touch.

And I thought, OK, whatever: This is not my life.

I guess that sometimes we carry things around and sometimes we just pretend that we don't.

Tuesday, July 21, 2009

Chipping Sparrow

I did TWO thee-mile walks today. Hebrew makes me restless and so, after my three hour class and one and one-half hour tutoring session, I went for a walk and got rained on and then, before dinner, unable to sit still and study, I grabbed my notes and retraced my steps.

I was alternating between trying to grasp the text (carrying a xeroxed copy covered with a plethora of tiny handwritten notes) and pondering the questions that plague me these days. Hebrew must be memorized, but one cannot lose a child to suicide in the middle of seminary and not have one's concept and dreams of ministry utterly changed. The constant dualism of my train of what passes for thought.

And then I saw this little bird in someone's yard and turned my attention to it. The words "chipping sparrow" slowly emerged from the very dim recesses of my very much fogged and disabled mind. A mile or so later and another one appeared at the reservoir around which I walk. Chipping sparrows. Birds that in another lifetime I would have noted or checked off on a spring migration list.

Who was that woman? It seems so odd to me, that there are still chipping sparrows and that I still notice.

Tuesday, July 14, 2009

Just Saying

I'm really enjoying the few but cogent comments to the post below.

The only reason I'm not saying anything is that I find myself completely overwhelmed by this week's Hebrew. Understanding, on second review of things I thought were clear in class: about 60%. Ability to remember what I do understand: 0%.

So I'm reading whenever I take a break, and will contribute later.

In the meantime: Carry on.

Thursday, July 9, 2009

Degrees of NonSeparation

I am not sure what all of this means. Perhaps nothing at all ~ but I prefer to think it means that in our sorrows we are all connected in mysterious ways:

I live in Ohio, and I am Presbyterian, and I attend seminary in Pennsylvania, where I am studying Hebrew in my school's summer intensive language program. And I am working on a certificate in spiritual direction at a Jesuit university in Ohio. And my beautiful and generous and funny son Josh died by suicide at the end of last summer. The Jewish name Joshua means "God saves." It is also a name of significance in Christianity (!), although at the time Josh and his twin brother were born, that was not our reason for choosing it.

Wayne lives in Pennsylvania and is Episcopalian and is an artist and teacher and prays with the Jesuits at one of their most beautiful ever retreat centers in Wernersville. It's due to the Jesuit connection that we found one another through our blogs.

Gal lives in California and is Jewish and is soon moving to Ohio, where her husband will continue his rabbinical studies. Their youngest daughter died almost a year ago, when she was about two months old, after a courageous battle waged by her family and doctors against a medical condition which had revealed itself before she was born. Their daughter's name is Tikva, which means "Hope." We found one another's blogs because of a mutual friend of a friend, who lives in St. Louis.

Yesterday I received a card from Wayne, a card with one Hebrew word beautifully written. Sadly, I struggle mightily with the ancient languages I am required to learn, and so I was unable to decipher it. Wayne sent me an email tonight to help me out.

The word is TIKVA: ת ק ו ה .

Some nights I feel the weight of this sorrow so deeply that I can barely move.

Some nights all I can do is hope that God's salvation means something much wider and wilder than I have ever been able to imagine.

I plan to put the card on my door at school, where I usually stay three nights a week, and contemplate tiny Tikva and tall Josh ~ and hope.


Sunday, June 28, 2009

Bodily Grief

I might ask about this in a few other places, too, but it occurs to me that it seems that a number of people read this blog who might have some insight.

I am in almost constant physical pain, and have been since September. It moves around. For the first several months, it was my lower back, which most of the time felt that it was going to snap in two. Off and on, it's the muscles in my thighs; the pain often wakes me up early in the morning. Once I get up, it dissipates quickly. For the last week it has been my neck and shoulders. I thought that perhaps I had pinched a nerve, but as the week came to an end, I had to acknowledge that it was probably Hebrew: three hours a day, three days a week, sitting in uncomfortable chairs and trying to remain alert to unintelligible lectures. I've been fine for the last couple of days -- except, again, in my sleep. I think I must be dreaming about Hebrew and God only knows what else, as I awaken several times in the night needing to become fully conscious in order to figure out a way to roll over without experiencing agony down my neck and across my shoulders.


Maybe I need to pull out the
Jon Kabat-Zinn books? A chiropractor is out of the question - I have a friend who is a physical therapist and he has communicated way too much about patients of his who had been seriously injured by chiropractors for me to feel positive about that option. The Lovely Daughter thinks I need to find a Chinese medicine practitioner. Yesterday I picked up a flyer advertising a woman who is offering yoga classes in her home, wondering whether she might do private ones in mine - but the classes she officially offers are for young mothers, designed to fit her schedule and theirs, so it's likely that any offhand comments she makes about her own life would more than offset any physical good she might do me.

As I write this, I realize how likely it is that my feeling of being utterly trapped is contributing to the particular pain I experience. Perhaps
Full Catastrophe Living is indeed the place to start. A had always thought of the word "full" in the title as modifying "catastrophe," but maybe it modifies both nouns. Living in the face of full catastrophe? Living fully regardless?

Wednesday, June 24, 2009

Speechless

Would I have had the good sense to abandon seminary once and for all if I had known . . .

that in the middle of the first term of Hebrew, the verb used (because it behaves itself in a regular fashion) to explain the baffling concept of voice in Hebrew would be: katal ~ to kill

??????????

To kill.
To be killed.
To kill oneself.
To cause someone to kill.
To be caused to kill.
To cause someone to kill himself.

(A portion of the chart on page 71 of our workbook.)

Oh. My. God.

(And yes. I made it to the end of the class before bursting into tears. Just barely.)